Euskal Herrian etorkin asko daude, urtez urte hainbat eta hainbat etorkin berri etortzen dira gure herrira. Hemen bi hizkuntza ezberdin erabiltzen ditugu, euskara (Euskal Herriko hizkuntza) eta gaztelania. Gaztelania da hitz egiten den hizkuntza orokorrena eta hori aldatzea oso zaila izan daiteke…
Etorkinentzako, oso zaila da euskara ikastea, beraiek beren ohiturak eta hizkuntza dutelako. Euskal Herrira etortzean etorkinak gaztelera ikasten dute normala denez, gaztelera delako jende gehienak hitz egiten duen lengoaia. Gazteak edo umeak direnean errazagoa da haiei gure hizkuntza irakastea.
Nire uztez etorkinek euskara ikasi beharko zuten, baina, bestalde ulertzen dut beraien egoera, oso pertsona gutxiei entzuten zaielako euskara hitz egiten gure kaleetatik. Euskara, atzerrizko hizkuntza bihurtzean, etorkinek euskara ikasiko dute, baina gaur egun, oraindik ez…
ZUZENDU BEHAR
ResponderEliminar-Zuzendu arren, oraindik puntuazio, ortografia eta gramatika akatsak dituzu (Adib. baldintza hipotetikoa)
-2. paragrafoan ez dituzu ideiak lotu.
-Falta zaizu argudioak sakontzea irakurlea konbentzitzeko. Ondorioa hobetu eta alternatibak gehitu.